Schwärmerei der Liebe von Sophie Friederike Mereau
1 |
Wo über Gräber die Zipresse trauert, |
2 |
Weilt oft von trauriger Beruhigung, |
3 |
Und unbekannten Ahnungen durchschauert |
4 |
Mit nassem Auge die Erinnerung. |
|
|
5 |
Und auf der Hoffnung sanft verklärten Wegen |
6 |
Wallt der Verlaßne in den Aetherhain |
7 |
Der bessern Welt dem fernen Freund entgegen |
8 |
Und findet ihn in heil’gem Dämmerschein. |
|
|
9 |
Wie glücklich der, dem jenes Auferstehens |
10 |
Geweihte Hoffnung durch die Seele dringt, |
11 |
Wie glücklich! wenn der Traum des Wiedersehens |
12 |
Um ihn den lichten Seraphsfittig schwingt! |
|
|
13 |
Uns wird es nicht, jetzt da wir bebend scheiden |
14 |
Geliebter, dieser schönen Hoffnung Glück. |
15 |
Uns zwang Vernunft den holden Wahn zu meiden, |
16 |
Und schüchtern floh er ihren Strahlenblick. |
|
|
17 |
Wenn um das hohe, starkgefühlte Leben, |
18 |
Das Göttliche, das uns im Innern glüht, |
19 |
Sich einst auch neue, schön’re Formen weben, |
20 |
Ein andres Seyn aus diesen Trümmern blüht; |
|
|
21 |
Was ist dem Geist zu neuem Sein gebohren, |
22 |
Dann, was hienieden ihn zum Gott entzückt? |
23 |
Mit jedem Sinn gieng eine Welt verlohren, |
24 |
Und seine schönsten Blüthen sind zerknikt. |
|
|
25 |
Zertrümmert ist in seinen feinsten Tiefen |
26 |
Das holde Saitenspiel in unsrer Brust, |
27 |
Wo aller Lebensfreuden Keime schliefen; |
28 |
Wir bleiben keiner, keiner uns bewußt! |
|
|
29 |
In welches Labyrinth bin ich verschlungen? |
30 |
Hat eine traurige Nothwendigkeit |
31 |
Mir dieses Leben furchtbar aufgedrungen? |
32 |
O! Liebe! löse du den langen Streit! |
|
|
33 |
Ja, ich empfand, als ich mit süßem Beben |
34 |
Der Liebe Glut aus deinen Blicken sog, |
35 |
Und heiliges, noch nie empfundnes Leben, |
36 |
Mit Götterkraft durch meine Seele flog, |
|
|
37 |
Als sich zuerst mit schwindelndem Entzücken |
38 |
Mein trunkner Geist um deine Seele schlang, |
39 |
Daß – namenlos durch dich mich zu beglücken, |
40 |
Der Liebe Allmacht mich ins Leben zwang. |
|
|
41 |
Getrennt von dir – was kann die Welt mir geben, |
42 |
Das meiner Seele heißes Sehnen stillt? |
43 |
Was soll mir jetzt das liebesleere Leben, |
44 |
Wo nirgends Ruh für meine Sehnsucht quillt? |
|
|
45 |
Wo unentfaltet der Empfindung Blüthe, |
46 |
Von Harmonie nicht mehr gewekt, verdirbt, |
47 |
Und was mit Aetherglut den Geist durchglühte, |
48 |
Von deinem Geist verlassen, fruchtlos stirbt, |
|
|
49 |
Wo sich der Freude zarte Rosen bleichen |
50 |
Der Baum der Hoffnung keine Blüthen treibt, |
51 |
Die Phantasien traurig von mir weichen, |
52 |
Und ach! entseelt die Wirklichkeit mir bleibt. |
|
|
53 |
Und doch – das Lüftchen, das mich kühlet, küßte |
54 |
Vielleicht den Seufzer von der Lippe dir, |
55 |
Und jenen Stern, der still mir winkt, begrüßte |
56 |
Vielleicht ein liebefeuchter Blick von dir. |
|
|
57 |
Ich flöh’ die Welt, verlernte dich zu lieben, |
58 |
Dein süßes Bild entwich auf ewig mir? |
59 |
Und so entsagt ich meinen bessern Trieben, |
60 |
Und würde treulos meiner Glut und dir? |
|
|
61 |
Nein! böt’ ein Gott mit freundlichem Erbarmen |
62 |
Aus Lethens Fluthen eine Schaale mir, |
63 |
Ich nähm’ die Schaale nicht aus seinen Armen |
64 |
Und lebte ewig meinem Schmerz und dir! |
|
|
65 |
Ach! wirst auch du, wenn mit dem letzten Sterne, |
66 |
Der Nähe süße Nahrung uns versiegt, |
67 |
Und dann aus tiefer, hoffnungsloser Ferne, |
68 |
Im öden Raum der trunkne Blick versiegt, |
|
|
69 |
Wenn nun die Zeit, von Hoffnung nicht erheitert |
70 |
Der Freundin Bild mit Nebelflor behängt, |
71 |
Und jeder Augenblick die Kluft erweitert, |
72 |
Die grausend zwischen Geist und Geist sich drängt, |
|
|
73 |
Wirst du auch dann die süßen Qualen theilen, |
74 |
Von zarten Phantasieen eingewiegt, |
75 |
In stillen Träumen liebend zu mir eilen, |
76 |
Wenn zwischen uns, ach! Raum und Zeit nun liegt? |
|
|
77 |
Wird dann das Glück von unsern schönern Tagen |
78 |
Dein höchstes Ideal auf ewig seyn? – |
79 |
Ich ahne, Selmar, deine sanften Klagen, |
80 |
Durch eignen Schmerz begreif ich deine Pein. |
|
|
81 |
Nein klage nicht! – Wenn neue Freuden winken, |
82 |
Wenn dir die Hoffnung frische Kränze flicht, |
83 |
So laß mein Bild in stillen Schlummer sinken |
84 |
- Auch solche Opfer scheut die Liebe nicht! |
|
|
85 |
Ich will - der Liebe Götterhoheit sieget - |
86 |
Dein Herz von fremden Trieben glühen sehn, |
87 |
Und wie ein Stral, der in der Luft verflieget, |
88 |
In deiner Seele ewig untergehn. |
|
|
89 |
Doch Selmar, nein! - Kann Liebe untergehen, |
90 |
Ward die Natur sich selbst je ungetreu, |
91 |
Kann Harmonie wie Frühlingshauch verwehen, |
92 |
Und wird dein Ideal dir wieder neu? |
|
|
93 |
Die Lieb’ ist ewig! ihren Harmonieen |
94 |
Folgt treu die ganze bildende Natur, |
95 |
Und werd’ auch ich in neuen Formen glühen. |
96 |
So folg’ ich ewig ihrer Rosenspur. |
|
|
97 |
Nie wird der hohe Einklang untergehen, |
98 |
Der uns vereint. – Ich will, an dich gebannt, |
99 |
Mich als Planet um deine Sonne drehen, |
100 |
Den Lichtstral saugen, von dir hergesandt, |
|
|
101 |
Im Wetterstral mich dir entgegen stürzen, |
102 |
Als Blume dir die Gattenblume seyn, |
103 |
Im Blüthenduft mit dir die Lüfte würzen, |
104 |
Und gaukelnd mich mit dir als Vogel freun. |
|
|
105 |
Im Schöpfungskreis stets von dir angezogen, |
106 |
Vermählt uns ewig heilge Sympathie! |
107 |
In Sternentanz und im Gesang der Wogen |
108 |
Weht nur Ein Geist, der Liebe Harmonie! |
Details zum Gedicht „Schwärmerei der Liebe“
Sophie Friederike Mereau
27
108
722
1799
Klassik,
Romantik
Gedicht-Analyse
Das hier interpretierte Gedicht trägt den Titel „Schwärmerei der Liebe“ und stammt von der romantischen Dichterin Sophie Friederike Mereau. Mereau gehörte zu den wichtigen Figuren der Frühromantik, welche sich in Deutschland um das Ende des 18. und den Anfang des 19. Jahrhunderts ereignete. Die poetischen Ziele dieser literarischen Epoche zeigen sich auch in diesem Gedicht.
Auf den ersten Blick lässt das Gedicht eine hohe Emotionalität und eine intensive Auseinandersetzung mit den Themen Liebe, Sehnsucht und Schmerz erkennen. Die Wortwahl ist intensiv und ausdrucksstark und nimmt den Leser unmittelbar gefangen.
Inhaltlich behandelt das Gedicht das innere Erleben und die Gefühlswelt des lyrischen Ichs, dessen Partner offenbar nicht mehr erreichbar oder verstorben ist. Es wird eine tiefe Sehnsucht nach der Liebe und der besseren Welt, in der der Freund (oder der Geliebte) sich nun möglicherweise befindet, ausgedrückt. Die Gedachtenspiele und Wünsche des lyrischen Ichs setzen sich ins Unendliche fort, bis hin zu dem Gedanken, dass die Liebe und die Nähe zum Geliebten selbst nach dem Tod fortbestehen werde.
Mereau benutzt eine beeindruckende, bildreiche Sprache, die den Leser in die Tiefen der Sehnsucht und der Trauer des lyrischen Ichs hineinzieht. Das Gedicht ist in regelmäßige, vierzeilige Strophen mit jeweils zwei Endreimen aufgeteilt, was es in einem rhythmischen, ruhigen Fluss lesen lässt.
Die Aussage sowie die Form und Sprache des Gedichts sind sehr typisch für die Romantik. Mereau benutzt die romantischen Elemente von persönlicher, tiefgehender Emotion, Sehnsucht, Schönheit und Natur, um eine Textur der gedanklichen und emotionalen Tiefe zu schaffen. Zugleich ist das Gedicht fest in der philosophischen und literarischen Tradition seiner Zeit verankert, insbesondere durch die Behandlung von Themen wie Liebe und Tod, der Sehnsucht nach der Ferne und dem idealisierten geliebten Menschen.
Insgesamt zeigt „Schwärmerei der Liebe“ von Sophie Friederike Mereau eine tiefe Auseinandersetzung mit den universellen Themen der Liebe und der Sehnsucht, des Sterbens und der Hoffnung auf eine ewige, alles überwindende Liebe. Die Wortwahl und die Zerstörung in diesem Gedicht sind ausgesprochen eindrucksvoll und führen den Leser in die komplizierte emotionale Welt des lyrischen Ichs.
Weitere Informationen
Bei dem vorliegenden Text handelt es sich um das Gedicht „Schwärmerei der Liebe“ der Autorin Sophie Friederike Mereau. 1770 wurde Mereau in Altenburg geboren. Entstanden ist das Gedicht im Jahr 1799. Tübingen ist der Erscheinungsort des Textes. Anhand der Entstehungszeit des Gedichtes bzw. von den Lebensdaten der Autorin her kann der Text den Epochen Klassik oder Romantik zugeordnet werden. Bei Verwendung der Angaben zur Epoche prüfe bitte die Richtigkeit der Zuordnung. Die Auswahl der Epochen ist ausschließlich auf zeitlicher Ebene geschehen und muss daher nicht unbedingt richtig sein. Das 722 Wörter umfassende Gedicht besteht aus 108 Versen mit insgesamt 27 Strophen. Die Dichterin Sophie Friederike Mereau ist auch die Autorin für Gedichte wie „Erinnerung und Phantasie“, „Frühling“ und „Vergangenheit“. Zur Autorin des Gedichtes „Schwärmerei der Liebe“ liegen auf unserem Portal abi-pur.de weitere 31 Gedichte vor.
+ Wie analysiere ich ein Gedicht?

Weitere Gedichte des Autors Sophie Friederike Mereau (Infos zum Autor)
- Andenken
- Bey Frankreichs Feier
- Das Bildniß
- Das Lieblingsörtchen
- Die Zukunft
- Die letzte Nacht
- Erinnerung und Phantasie
- Frühling
- Vergangenheit
- Der Knabe
Zum Autor Sophie Friederike Mereau sind auf abi-pur.de 31 Dokumente veröffentlicht. Alle Gedichte finden sich auf der Übersichtsseite des Autors.
Freie Ausbildungsplätze in Deiner Region
besuche unsere Stellenbörse und finde mit uns Deinen Ausbildungsplatz
erfahre mehr und bewirb Dich direkt